Prevod od "mu daj" do Češki


Kako koristiti "mu daj" u rečenicama:

Ti si ga zaposlio, ti mu daj otkaz.
Vy jste ho najal, vy ho vyhodíte.
Ne, samo mu daj 20 i otiæi æe dalje.
Prostě mu připrav 20. A on zas pojede dál, jo?
Samo mu daj loptu i naèiniæe pametnog èoveka od tebe.
Dej mu míč, a všem vám ukáže.
Onda mu daj robu, znaš_BAR_ne igram se tako s njim.
Tak potom to dej jemu. Do prdele, víš, že já si s ním takhle nehraju.
Samo mu daj novac i idemo.
Jen mu dej jeho prachy a nech ho jít.
Samo mu daj prostora da žaluje.
Jen mu dejte prostor na truchlení.
Onda mu daj njegov vlastiti tim, Jen.
Tak mu dej jeho vlastní tím, Jen.
Samo mu... samo mu daj doktora.
Prostě mu sežeò... Proste mu sežeò doktora.
Slušaj, samo mu daj najviše što možeš najjaèe koju imaš.
Dejte mu, co nejvíc můžete toho nejsilnějšího, co máte.
Johnny, samo mu daj jedan od onih tvojih Xanax.
Johnny, dej mu jeden tvůj Xanax.
ona, dala mi je ovo da dam Miles, alipošto mi ne prièamo ti mu daj
dala, dala mi to, abych to dal Milesovi ale protože s ním nemluvím, tak mu to dej ty
zovi mog sina i daj mu daj mu neka se brani ili bori
# Call my son and give it to him # # Let him defend or let him fight #
Samo mu daj like koji me je grlio.
Tak mu dáme toho chlapa, co mě objímal.
Samo mu daj svoj æup zlata.
Prostě mu dej svůj měšec zlata.
Tu je nešto specijalno za Jacksona, obavezno mu daj.
Je tam něco speciálního pro Jacksona. Dohlédni, ať to dostane.
Za pet minuta mu daj razlog da ode na zahod.
Za pět minut mu dej důvod jít na hajzl.
Samo mu daj malo više vremena, mama.
Jen jim dej víc času, mami.
Onda mu daj nešto s èim neæe imati argumente.
Tak mu dej něco, proti čemu nemůže nic namítnout.
Samo mu daj šansu, u redu?
Musíš mu jen dat šanci, ok?
Uzgred, kada klinac pokazuje, barem mu daj šansu da odigra svoj prikaz.
Mimochodem, když dítě jde, jste měli alespoň mu příležitost ke jeho radu.
Samo mu daj tvrdi disk, a nama prepusti ostalo.
Jen jim dej ten hard disk. My se postaráme o zbytek.
Ako imaš nešto za ovog èoveka, sad mu daj.
Máš něco, co mu patří, tak mu to hned vrať.
Džej Ti, molim te samo mu daj ovo.
JT, prosím, jen... mu dej tohle.
Samo mu daj do znanja da neæe dobiti ništa zauzvrat.
Měla by ses ujistit, že bude vědět, že mu to nehodláš nijak vracet.
Znam, biæe bolje, samo mu daj vremena.
Já vím, bude to lepší. Jen tomu dej čas.
Samo mu daj dovoljno gasa, i proæi æemo.
Jen to dostatek plynu, a půjdeme přímo skrz.
Da, samo mu daj malo vremena.
Jo, možná bys mu měla dát víc času. Jasně.
A ako poène da se trza ili tako nešto, samo mu daj 50 mg pentobrabitala.
A když sebou začne třeba škubat, tak mu píchni 50 mg pentobarbitalu.
Samo mu daj ranac i pozdravi se.
Předej mu batoh a rozluč se.
Ako mu ne pružiš dom, bar mu daj šansu da preživi.
Jestli mu nemůžeš dát domov, alespoň mu dej šanci na přežití.
Ako želi kolu, samo mu daj kolu.
Když chce colu, prostě mu dejte colu.
I posla David poslanike k Isvosteju, sinu Saulovom, i poruči mu: Daj mi ženu moju Mihalu, koju isprosih za sto okrajaka filistejskih.
I poslal David posly k Izbozetovi synu Saulovu, aby řekli: Dej mi ženu mou Míkol, kterouž jsem sobě zasnoubil ve stu obřízek Filistinských.
Tada, po drugi put dozvaše čoveka koji je bio slep i rekoše mu: Daj Bogu slavu; mi znamo da je čovek ovaj grešan.
I zavolali po druhé člověka toho, kterýž býval slepý, a řekli jemu: Vzdej chválu Bohu. My víme, že člověk ten hříšník jest.
I otidoh k andjelu, i rekoh mu: Daj mi knjižicu.
I šel jsem k andělu, a řekl jsem jemu: Dej mi ty knížky.
0.33293485641479s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?